معرف الجملة IBUBdyqMHamHaEqJo2HbHZ8WPCM
1 smr-wꜥ.tj 2 ḫrp-ꜥḥ 3-4 ḥr.j-sštꜣ-n-pr-dwꜣ.t 5 ḥr.j-wḏb-(m-)ḥw.t-ꜥnḫ 6-7 jmꜣḫ.w-ḫr-nb=f Ms-zꜣ
1
title
einziger Freund (des Königs)
(unspecified)
TITL
2
title
Palastleiter
(unspecified)
TITL
3-4
title
Hüter des Geheimnisses des Morgenhauses
(unspecified)
TITL
5
title
Verwalter der Zuwendungen des Lebenshauses
(unspecified)
TITL
6-7
title
Versorgter bei seinem Herrn
(unspecified)
TITL
person_name
Mes-sa
(unspecified)
PERSN
Einziger Freund (des Königs), Palastleiter, Hüter des Geheimnisses des Morgenhauses und Verwalter der Zuwendungen des Lebenshauses, der Versorgte bei seinem Herrn Mes-sa.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Stefan Grunert؛
مع مساهمات من قبل:
Altägyptisches Wörterbuch،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
معرف دائم:
IBUBdyqMHamHaEqJo2HbHZ8WPCM
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyqMHamHaEqJo2HbHZ8WPCM
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBdyqMHamHaEqJo2HbHZ8WPCM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyqMHamHaEqJo2HbHZ8WPCM>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyqMHamHaEqJo2HbHZ8WPCM، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.