Sentence ID IBUBdyp7Bkig8UBmg2yIJi1TBrs


215 smn tw



    215
     
     

     
     

    verb_caus_2-lit
    de stehen bleiben

    Imp.sg
    V\imp.sg

    personal_pronoun
    de dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.c

de [§215] "Sei standhaft!

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/29/2022)

Persistent ID: IBUBdyp7Bkig8UBmg2yIJi1TBrs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyp7Bkig8UBmg2yIJi1TBrs

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBdyp7Bkig8UBmg2yIJi1TBrs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyp7Bkig8UBmg2yIJi1TBrs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyp7Bkig8UBmg2yIJi1TBrs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)