Sentence ID IBUBdymlzZAlwUoXsHMFCef8BHU



    verb_3-lit
    de empfangen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    personal_pronoun
    de mich [Enkl. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    =1sg

    substantive_fem
    de Amme

    Noun.du.stabs
    N.f:du

    adverb
    de jeden Tag; täglich

    (unspecified)
    ADV

    adverb
    de immer ("zu beiden Zeiten")

    (unspecified)
    ADV
Glyphs artificially arranged

de Möge〈n〉 die 〈beiden〉 Amme〈n〉 mich empfangen jeden Tag, Tag und Nacht.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lisa Seelau (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/04/2022)

Persistent ID: IBUBdymlzZAlwUoXsHMFCef8BHU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdymlzZAlwUoXsHMFCef8BHU

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lisa Seelau, Sentence ID IBUBdymlzZAlwUoXsHMFCef8BHU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdymlzZAlwUoXsHMFCef8BHU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdymlzZAlwUoXsHMFCef8BHU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)