Satz ID IBUBdyWYKTIVYE3QlSb7944KQRM






    DEM170,6
     
     

     
     

    verb
    de Worte sprechen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de durch

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Amun-Re

    (unspecified)
    DIVN




    3Q
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de groß

    (unspecified)
    ADJ




    DEM170,7
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de leben

    (unspecified)
    V




    2Q
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de süß

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Liebe

    (unspecified)
    N.f:sg

fr Récitation par A[mon-Rê] --3Q-- grand, qui vie --2Q--, doux d'[amour].

Autor:innen: Marlies Elebaut; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 15.04.2023)

Persistente ID: IBUBdyWYKTIVYE3QlSb7944KQRM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyWYKTIVYE3QlSb7944KQRM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marlies Elebaut, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Satz ID IBUBdyWYKTIVYE3QlSb7944KQRM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyWYKTIVYE3QlSb7944KQRM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyWYKTIVYE3QlSb7944KQRM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)