Satz ID IBUBdyQoHujOmU4DnlBRzwIdjV4




    g:1
     
     

     
     

    verb_4-inf
    de
    (am Tag) wachen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    verb_3-lit
    de
    (in der Nacht) wachen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    g:1/2
     
     

     
     

    preposition
    de
    [temporal]

    (unspecified)
    PREP

    org_name
    de
    Gut des Neferirkare (Wirtschaftsanlage des Totentempel)

    (unspecified)
    PROPN
de
Am Tag und in der Nacht wachender im Gut des Neferirkare (Wirtschaftsanlage des Totentempel).
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.08.14442)

Persistente ID: IBUBdyQoHujOmU4DnlBRzwIdjV4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyQoHujOmU4DnlBRzwIdjV4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdyQoHujOmU4DnlBRzwIdjV4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyQoHujOmU4DnlBRzwIdjV4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyQoHujOmU4DnlBRzwIdjV4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)