Satz ID IBUBdyLQjQYf20ydvyOk3CWIAHI



    verb_2-gem
    de [aux.]

    (unspecified)
    V

    gods_name
    de GN/Re

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de auf, über, vor, hinter [lok.]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Weg

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de wegen [Grund, Zweck]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Blut

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser, [pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    preposition
    de wegen [Grund, Zweck]

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Eiter

    (unspecified)
    N


    48
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gestalt ("Gemachtes")

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser, [pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

de Darauf war Re auf dem Weg (sic!) wegen dieses Blutes, wegen des Eiters dieser Gestalt(?).

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • Determinativ wie bei znf und ry.t.

    Autor:in des Kommentars: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdyLQjQYf20ydvyOk3CWIAHI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyLQjQYf20ydvyOk3CWIAHI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdyLQjQYf20ydvyOk3CWIAHI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyLQjQYf20ydvyOk3CWIAHI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyLQjQYf20ydvyOk3CWIAHI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)