Satz ID IBUBdyDLIKaYvELtsmr3Tb7NVKU



    verb_3-inf
    de herauskommen, herausgehen

    Inf.t
    V\inf

    preposition
    de zu, bis, an, in [lokal]

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
    de Gipfel

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Berg

    (unedited)
    N.m

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unedited)
    PREP-adjz

    substantive_masc
    de Nekropole, Totenreich

    (unedited)
    N.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Das Herauskommen zum Berggipfel der Nekropole.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.02.2023)

Persistente ID: IBUBdyDLIKaYvELtsmr3Tb7NVKU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyDLIKaYvELtsmr3Tb7NVKU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Satz ID IBUBdyDLIKaYvELtsmr3Tb7NVKU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyDLIKaYvELtsmr3Tb7NVKU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyDLIKaYvELtsmr3Tb7NVKU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)