Satz ID IBUBdy38rOCbRkeTsQFvMMkbcF4



    personal_pronoun
    de du [Selbst.Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de Inspektor

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl

    substantive_masc
    de Wüstenpolizisten

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

de (Denn) du bist der Inspektor der Medjai.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)

Persistente ID: IBUBdy38rOCbRkeTsQFvMMkbcF4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy38rOCbRkeTsQFvMMkbcF4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Satz ID IBUBdy38rOCbRkeTsQFvMMkbcF4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy38rOCbRkeTsQFvMMkbcF4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy38rOCbRkeTsQFvMMkbcF4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)