Satz ID IBUBdxuKAQOXHUBhtMaw2mebJWU



    epith_god
    de exzellenter Fürst (Osiris)

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN




    16,16
     
     

     
     

    epith_god
    de Prinz (Osiris)

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de Weg

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de lang sein

    PsP.3sgf_Aux.tw=/nom.subj.
    V\res-3sg.f

    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Grenze; Ende

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de gehen

    Inf
    V\inf
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de "Exzellenz (exzellenter Fürst) Osiris, Jüngling ("Prinz") Osiris, der Weg ist geweitet ("hoch") (und) ohne Begrenzung des Gehens!"

Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.05.2023)

Persistente ID: IBUBdxuKAQOXHUBhtMaw2mebJWU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxuKAQOXHUBhtMaw2mebJWU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Satz ID IBUBdxuKAQOXHUBhtMaw2mebJWU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxuKAQOXHUBhtMaw2mebJWU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxuKAQOXHUBhtMaw2mebJWU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)