معرف الجملة IBUBdxr9XgTMiU2WheTsSevmIQo
particle_nonenclitic
ach!
(unspecified)
PTCL
verb_2-lit
Geist sein
SC.act.ngem.2sgf
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
du
(unspecified)
-2sg.f
preposition
für
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
personal_pronoun
ich
(unspecified)
-1sg
K4
preposition
vor
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
personal_pronoun
ich
(unspecified)
-1sg
verb_2-gem
sehen
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
ich
(unspecified)
-1sg
verb_3-lit
(sich)bemühen
SC.act.ngem.2sgf
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
du
(unspecified)
-2sg.f
preposition
um/=für
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
personal_pronoun
ich
(unspecified)
-1sg
preposition
in(während)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Traum
(unspecified)
N.f:sg
Ach - mögest du Geist sein für mich (und) vor mir, so daß ich sehen möge im Traum, (wie) du dich um mich bemühst.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Ingelore Hafemann؛
مع مساهمات من قبل:
Altägyptisches Wörterbuch،
Simon D. Schweitzer،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
معرف دائم:
IBUBdxr9XgTMiU2WheTsSevmIQo
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxr9XgTMiU2WheTsSevmIQo
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Ingelore Hafemann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBdxr9XgTMiU2WheTsSevmIQo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxr9XgTMiU2WheTsSevmIQo>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxr9XgTMiU2WheTsSevmIQo، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.