Sentence ID IBUBdxr7JFSmiEgaooXRJAm0XUw



    personal_pronoun
    de du [Präs.I-Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de in (der Art)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de machen

    Rel.form.n.sgf.3sgf
    V\rel.f.sg-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    adjective
    de alle

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

de "Du bist wie Re in all dem, was du tatest.

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/23/2023)

Persistent ID: IBUBdxr7JFSmiEgaooXRJAm0XUw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxr7JFSmiEgaooXRJAm0XUw

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdxr7JFSmiEgaooXRJAm0XUw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxr7JFSmiEgaooXRJAm0XUw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxr7JFSmiEgaooXRJAm0XUw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)