Sentence ID IBUBdxkfFitK1UgBr2W8JcmPEPU




    verb
    de
    veranlassen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m


    verb
    de
    veranlassen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    verb
    de
    leben

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl
de
Er machte sie (Pl.) lebendig.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/24/2022)

Comments
  • Nach F. Hoffmann, OLZ 96, 2001, 43 ad loc. ist dj.t nicht zu tilgen (mit Verweis auf Depuydt, JNES 56, 1997, 21ff. und ders., Or 67, 1998, 231ff.). Ein weiteres Beispiel pCarlsberg 448 (Serida, Castration Story), Fragment 2, 2: tw=j dj.t ı͗r=w s n sr "Ich ließ ihn zum Eunuchen machen",

    Commentary author: Günter Vittmann, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 03/26/2018)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdxkfFitK1UgBr2W8JcmPEPU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxkfFitK1UgBr2W8JcmPEPU

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBdxkfFitK1UgBr2W8JcmPEPU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxkfFitK1UgBr2W8JcmPEPU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxkfFitK1UgBr2W8JcmPEPU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)