معرف الجملة IBUBdxfdqHALqUjwuE27QU0MZFo


de
Der Osiris, Vorsteher von Oberägypten, Padihorresnet, [...].
التأريخ (الإطار الزمني):

تعليقات
  • Auf der Textabb. 62 beginnt der Text mit (j)r(,j)-pꜥ(,t) ḥꜣ(,tj)-ꜥ (in Schraffur), nach Ausweis der Zeichnung der Vignette (Taf. V12) ist dafür kein Platz, außerdem wäre die Position dieser Titel vor der Bezeichnung "Osiris" ungewöhnlich. Auf dem Foto unter https://www1.ivv1.uni-muenster.de/litw3/Aegyptologie/Padihorresnet/index_pad.htm sind diese Titel ebenfalls nicht zu sehen.

    كاتب التعليق: Doris Topmann (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٠/٠٥/٠٦، آخر مراجعة: ٢٠٢٢/٠١/٠٤)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBdxfdqHALqUjwuE27QU0MZFo
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxfdqHALqUjwuE27QU0MZFo

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBdxfdqHALqUjwuE27QU0MZFo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxfdqHALqUjwuE27QU0MZFo>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٢ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxfdqHALqUjwuE27QU0MZFo، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٢ أبريل ٢٠٢٥)