Sentence ID IBUBdxbCxQX1y0HCkfLQ8PRWTN0
Falkenköpfiger Gott mit Doppelkrone als Gaugott des 7. Gaues von Unterägypten
Opet 248.L
verb
Worte sprechen
(unspecified)
V
preposition
seitens (jmds.)
(unspecified)
PREP
gods_name
Harsiese
(unspecified)
DIVN
verb_3-lit
erzeugen
(unspecified)
V
gods_name
Osiris
(unspecified)
DIVN
verb_caus_3-inf
vertreiben
(unspecified)
V
substantive_masc
Frevler; Rebell
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(trennen, unterscheiden etc.) von
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Ort
(unspecified)
N.m:sg
verb_2-gem
sein
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb
(jmdn.) erfreuen
(unspecified)
V
substantive_masc
Herz
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_fem
Mutter
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
gods_name
Isis
(unspecified)
DIVN
Paroles dites par Harsiesis, qu'Osiris a engendré, qui éloigne les ennemis de l'endroit où il se trouve, qui réjouit le coeur de sa mère Isis.
Dating (time frame):
Augustus
2HOJVMMCYBGGZBLAJPG2UMXHP4
Author(s):
Aurélie Paulet;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBdxbCxQX1y0HCkfLQ8PRWTN0
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxbCxQX1y0HCkfLQ8PRWTN0
Please cite as:
(Full citation)Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdxbCxQX1y0HCkfLQ8PRWTN0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxbCxQX1y0HCkfLQ8PRWTN0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxbCxQX1y0HCkfLQ8PRWTN0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).