معرف الجملة IBUBdxZw1ODyeE3roxtqTiiw2G0


ḫpr x+7 2Q jb =f


    verb_3-lit
    de
    werden

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    x+7
     
     

     
     




    2Q
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
entstehen [...] sein Herz;
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Alexander Schütze؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Kay Christine Klinger، Peter Dils، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBdxZw1ODyeE3roxtqTiiw2G0
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxZw1ODyeE3roxtqTiiw2G0

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Alexander Schütze، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Kay Christine Klinger، Peter Dils، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBdxZw1ODyeE3roxtqTiiw2G0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxZw1ODyeE3roxtqTiiw2G0>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxZw1ODyeE3roxtqTiiw2G0، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)