معرف الجملة IBUBdxY2gpt4BkLPqqWyiFqWQ4c


236 {jwi̯.t} {pw} {jri̯.y} {r} {bꜣk-jm}





    236
     
     

     
     




    {jwi̯.t}
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    {pw}
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    {jri̯.y}
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    {r}
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    {bꜣk-jm}
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Frank Feder؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Antonie Loeschner، Simon D. Schweitzer، Lutz Popko، Samuel Huster، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • Dieser Satz ist hier deplaziert und muß hinter ḏ,t in Zeile 238 eingeschoben werden, wo er ohne Zweifel ursprünglich als Abschnittsüberschrift stand. Überhaupt scheint dieser Abschnitt gänzlich verstellt zu sein.

    كاتب التعليق: Frank Feder؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٥/٠٦/٢٦

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBdxY2gpt4BkLPqqWyiFqWQ4c
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxY2gpt4BkLPqqWyiFqWQ4c

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Frank Feder، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Antonie Loeschner، Simon D. Schweitzer، Lutz Popko، Samuel Huster، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBdxY2gpt4BkLPqqWyiFqWQ4c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxY2gpt4BkLPqqWyiFqWQ4c>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxY2gpt4BkLPqqWyiFqWQ4c، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)