Satz ID IBUBdxWXXLVS4kKvjp6rDXTQml0



    undefined
    de [im Sinne von:] das heißt, nämlich

    (unspecified)
    (undefined)

    gods_name
    de Apis

    (unspecified)
    DIVN

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive
    de Götter

    (unspecified)
    N

    undefined
    de [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unspecified)
    (undefined)

    verb
    de (namentlich) nennen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    adverb
    de oben (für r-ḥrj, s. aber auch ntj-ḥrj)

    (unspecified)
    ADV

    undefined
    de [Kopula Plural]

    (unspecified)
    (undefined)

de Das heißt: Apis - das sind die drei Götter, die er oben genannt hat.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.08.2023)

Persistente ID: IBUBdxWXXLVS4kKvjp6rDXTQml0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxWXXLVS4kKvjp6rDXTQml0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdxWXXLVS4kKvjp6rDXTQml0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxWXXLVS4kKvjp6rDXTQml0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxWXXLVS4kKvjp6rDXTQml0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)