Sentence ID IBUBdxWPiBpJiU7LqDA1bl6oQLk


279 88 zerstört 280-281 zerstört




    279
     
     

     
     



    88
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     



    280-281
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[§279-281] ...
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/20/2025)

Persistent ID: IBUBdxWPiBpJiU7LqDA1bl6oQLk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxWPiBpJiU7LqDA1bl6oQLk

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBUBdxWPiBpJiU7LqDA1bl6oQLk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxWPiBpJiU7LqDA1bl6oQLk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxWPiBpJiU7LqDA1bl6oQLk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)