Sentence ID IBUBdxTT9Etg8kyLqWL2tlQSwrM




    373b

    373b
     
     

     
     




    Nt/F/Nw A 35 = 35
     
     

     
     

    verb_caus_2-lit
    de lösen; ablösen

    SC.w.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Ka

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    person_name
    de Neith

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de wegen (Grund, Zweck)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Körper, Leib

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de an (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Großes Haus

    (unspecified)
    N
Glyphs artificially arranged

de Er wird den Ka der Neith für ihren Leib/für sie selbst beim Großen Haus läutern.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/03/2021)

Persistent ID: IBUBdxTT9Etg8kyLqWL2tlQSwrM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxTT9Etg8kyLqWL2tlQSwrM

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBdxTT9Etg8kyLqWL2tlQSwrM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxTT9Etg8kyLqWL2tlQSwrM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxTT9Etg8kyLqWL2tlQSwrM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)