Satz ID IBUBdxPiIeOmOkzAoEh6aNJ98eE




    KÄT 98.1

    KÄT 98.1
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de du [Selbst.Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

    verb_3-lit
    de erfahren sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de vor (lokal)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Genosse

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de (Gerade) du bist (doch) einer mit Erfahrung, an der Spitze seiner Kollegen.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.10.2023)

Persistente ID: IBUBdxPiIeOmOkzAoEh6aNJ98eE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxPiIeOmOkzAoEh6aNJ98eE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Satz ID IBUBdxPiIeOmOkzAoEh6aNJ98eE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxPiIeOmOkzAoEh6aNJ98eE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxPiIeOmOkzAoEh6aNJ98eE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)