Satz ID IBUBdxNieewQQUhngTLsPVi8ElI



    substantive_masc
    de Schwäche

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de (jmdn.) ereilen

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de er

    (unspecified)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de ich (pron. enkl. 1. sg.)

    (unspecified)
    =1sg

de (Alters)schwäche hat mich ereilt.

Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Jessica Jancziak, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.10.2023)

Persistente ID: IBUBdxNieewQQUhngTLsPVi8ElI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxNieewQQUhngTLsPVi8ElI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Jessica Jancziak, Lutz Popko, Satz ID IBUBdxNieewQQUhngTLsPVi8ElI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxNieewQQUhngTLsPVi8ElI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxNieewQQUhngTLsPVi8ElI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)