Satz ID IBUBdxLxzWmY4EKog5hBoZjxwaM



    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de
    Siegel

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    gods_name
    de
    Sonnengott von Arinna

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Herr des Landes

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de
    Siegel

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    Adj.sgm
    gen

    person_name
    de
    Puduchepa

    (unspecified)
    PERSN

    epith_king
    de
    Große von Chatti

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_king
    de
    Tochter des Landes Kizzuwadna

    (unspecified)
    ROYLN

    gods_name
    de
    Priesterin? des Sonnengottes von Arinna

    (unspecified)
    DIVN

    epith_king
    de
    Herrin des Landes

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_king
    de
    Dienerin der Göttin

    (unspecified)
    ROYLN
de
Das Siegel ⸢des⸣ Sonnengottes der Stadt Arinna, des Herrn des Landes, das Siegel der Puduchepa, der Großen des Landes von Chatti, der Tochter des Landes von Kizzuwatna, der [⸮Priesterin? des Sonnengottes von] Arinna, 〈d〉er Gebieterin des Landes, der Dienerin 〈d〉er 〈Gött〉in.
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Anja Weber, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdxLxzWmY4EKog5hBoZjxwaM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxLxzWmY4EKog5hBoZjxwaM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Anja Weber, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdxLxzWmY4EKog5hBoZjxwaM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxLxzWmY4EKog5hBoZjxwaM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxLxzWmY4EKog5hBoZjxwaM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)