Sentence ID IBUBdxL2uXolTkVFpWzHZJC1heU


56 jst zerstört 17 ḥ[n]ꜥ šms.w.PL =f



    56
     
     

     
     

    particle_nonenclitic
    de [Partikel (satzeinleitend, zur Betonung, Interrog.)]

    (unspecified)
    PTCL


    zerstört
     
     

     
     


    17
     
     

     
     

    preposition
    de zusammen mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gefolgsmann

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de [§56] ... also ... m[i]t seinem (persönlichen) Gefolge.

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/29/2022)

Persistent ID: IBUBdxL2uXolTkVFpWzHZJC1heU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxL2uXolTkVFpWzHZJC1heU

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBdxL2uXolTkVFpWzHZJC1heU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxL2uXolTkVFpWzHZJC1heU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxL2uXolTkVFpWzHZJC1heU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)