Satz ID IBUBdxCXZXjfCE5ji9oGEgcEojs



    verb_3-lit
    de (sich) vereinigen

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Körper, Leib

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    artifact_name
    de Opettempel

    (unspecified)
    PROPN

fr Son corps est reconstitué dans le temple d'Opet.

Autor:innen: Aurélie Paulet; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • sšm: in der Parallele steht ḫnw n jt=f: "der Ruheplatz seines Vaters".

    Autor:in des Kommentars: Aurélie Paulet; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdxCXZXjfCE5ji9oGEgcEojs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxCXZXjfCE5ji9oGEgcEojs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Aurélie Paulet, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Satz ID IBUBdxCXZXjfCE5ji9oGEgcEojs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxCXZXjfCE5ji9oGEgcEojs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxCXZXjfCE5ji9oGEgcEojs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)