Sentence ID IBUBdx43WWL1GEoXk9ml59bBzkY
substantive_fem
Sache
(unspecified)
N.f:sg
adjective
jeder; alle
Adj.sgf
ADJ:f.sg
0,5Q
preposition
[Präposition]
(unspecified)
PREP
0,5Q
Z21
1,5Q
substantive_masc
Gold
(unspecified)
N.m:sg
preposition
im Inneren von, in
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
Jede Sache/alle Dinge [...] aus [...] [...] Gold in seinem Inneren.
Dating (time frame):
26. Dynastie
QHQZNMAUZFCTZMLD5BGMDIKS6M
Author(s):
Adelheid Burkhardt;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Gunnar Sperveslage
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/29/2024)
Persistent ID:
IBUBdx43WWL1GEoXk9ml59bBzkY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx43WWL1GEoXk9ml59bBzkY
Please cite as:
(Full citation)Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBUBdx43WWL1GEoXk9ml59bBzkY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx43WWL1GEoXk9ml59bBzkY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx43WWL1GEoXk9ml59bBzkY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).