Sentence ID IBUBdwyFyyx0yUECngsu5QIc4HY



    personal_pronoun
    de du, [pron. abs. 2. masc./com. sg.]

    (unedited)
    2sg.m

    substantive_masc
    de Schafbock, Widder

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    adjective
    de schwarz, dunkel

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de gebären

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Schaf

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de als Adj.

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de säugen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de mittels, durch [instr.]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)




    7
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Schaf

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Schaf

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
Glyphs artificially arranged

de Du bist der schwarze Widder (Mond?), Geborener des hellen Schafes, gesäugt durch 4 Schafe - wꜣp-Schaf.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdwyFyyx0yUECngsu5QIc4HY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwyFyyx0yUECngsu5QIc4HY

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdwyFyyx0yUECngsu5QIc4HY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwyFyyx0yUECngsu5QIc4HY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwyFyyx0yUECngsu5QIc4HY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)