معرف الجملة IBUBdwvmFPIG8E4DhNXSFQakp0o


tꜣ.wï zerstört



    place_name
    de
    beide Länder (=Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN



    zerstört
     
     

     
     
de
Die beiden Länder (= Ägypten) [...]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Walter Reineke؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١١/٢٨)

معرف دائم: IBUBdwvmFPIG8E4DhNXSFQakp0o
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwvmFPIG8E4DhNXSFQakp0o

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Walter Reineke، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Gunnar Sperveslage، معرف الجملة IBUBdwvmFPIG8E4DhNXSFQakp0o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwvmFPIG8E4DhNXSFQakp0o>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwvmFPIG8E4DhNXSFQakp0o، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)