Sentence ID IBUBdwlVvYeLfE9Xp5CSAgOiYjI
particle
[Hervorhebungspartikel]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Majestät
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
[Gen.]
(unspecified)
gen
gods_name
GN/Thot
(unspecified)
DIVN
verb_3-inf
machen, tun, fertigen
(unspecified)
V
demonstrative_pronoun
Dieses, [pron. dem.]
(unspecified)
dem.c
preposition
[Dat.]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Majestät
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
[Gen.]
(unspecified)
gen
gods_name
GN/Osiris
(unspecified)
DIVN
422
preposition
damit
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
zufrieden/friedlich sein, ruhen, untergehen
(unspecified)
V
preposition
auf, über, vor, hinter [lok.]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Leichnam
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
NN
substantive_masc
gerechtfertigt, Seliger
(unspecified)
N.m:sg
preposition
bei jmdm.
(unspecified)
PREP
epith_god
GBez, EP
(unspecified)
DIVN
Die Majestät des Thot ist es, die dies für die Majestät des Osris 〈t〉a〈t〉, zum Zweck des Niederlassens auf seinem Leichnam, NN, beim großen Gott gerechtfertigt.
Dating (time frame):
Amenhotep III. Nebmaatre
TGGVPV3PMFAP5O5OBSMOIKEX74
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/16/2020)
Persistent ID:
IBUBdwlVvYeLfE9Xp5CSAgOiYjI
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwlVvYeLfE9Xp5CSAgOiYjI
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBdwlVvYeLfE9Xp5CSAgOiYjI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwlVvYeLfE9Xp5CSAgOiYjI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwlVvYeLfE9Xp5CSAgOiYjI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).