Satz ID IBUBdwdC4TIfqUwdosmiAGtKeoI



    verb_caus_2-lit
    de überweisen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    title
    de Maler; Umrisszeichner

    (unspecified)
    TITL





     
     

     
     

    adverb
    de eilig

    (unspecified)
    ADV

    substantive
    de zweimal (Betonung bei Imperativ)

    (unspecified)
    N

    preposition
    de [temporal]

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg

    substantive_fem
    de Stunde

    (unspecified)
    N.f:sg





     
     

     
     

de Übertrage (es: das Geld) diesem Umrißmaler/zeichner,
mit größter Eile und (noch) in d(ies)er Stunde!

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)

Persistente ID: IBUBdwdC4TIfqUwdosmiAGtKeoI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwdC4TIfqUwdosmiAGtKeoI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Anja Weber, Satz ID IBUBdwdC4TIfqUwdosmiAGtKeoI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwdC4TIfqUwdosmiAGtKeoI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwdC4TIfqUwdosmiAGtKeoI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)