Satz ID IBUBdwcgeoVhxktBuZzfw7lJSyc






    zerstört
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Schutzhütte

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Stadtbewohnerschaft

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de Beistand; Helfer

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de die Städter; die Bürger

    Noun.pl.stpr.3sgf
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de [...] eine Zufluchtsstätte für ihre Stadtbewohnerschaft, ein Beistand für ihre Städter.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Theresa Annacker, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 03.09.2022)

Persistente ID: IBUBdwcgeoVhxktBuZzfw7lJSyc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwcgeoVhxktBuZzfw7lJSyc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Theresa Annacker, Anja Weber, Satz ID IBUBdwcgeoVhxktBuZzfw7lJSyc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwcgeoVhxktBuZzfw7lJSyc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwcgeoVhxktBuZzfw7lJSyc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)