Identifiant de phrase IBUBdwc0dW0WGUi4oGeIdlLWhnk




    substantive_masc
    de
    Blut

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Nilgans

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)




     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Blut

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Wiederhopf

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)




     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Blut

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Eule

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)




     
     

     
     



    XXVII,10
     
     

     
     


    substantive
    de
    [Pflanze] weißer Lotos(?)

    (unedited)
    N(infl. unedited)




     
     

     
     


    substantive
    de
    [Pflanze] (griech. sinapi "Senf")

    (unedited)
    N(infl. unedited)




     
     

     
     


    substantive
    de
    [Pflanze] Flachs(?)

    (unedited)
    N(infl. unedited)




     
     

     
     


    substantive
    de
    [Stein oder Mineral]

    (unedited)
    N(infl. unedited)




     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Lapislazuli (= ḫstb)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    preposition
    de
    [in attributiven Konstruktionen]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    [attributiv] wirklich, echt

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)




     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Myrrhe

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)




     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Pflanze] "Fußabdruck der Isis"

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)




     
     

     
     
de
Blut einer Gans, Blut eines Wiedehopfs, Blut einer Eule, anch-imi-Pflanze (d.h. weißer Lotos?), Senf, Flachs(?), qes-anch-Stein, echter Lapislazuli, Myrrhe, (die Pflanze) "der Fußabdruck der Isis".
Auteur(s): Günter Vittmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 15.10.2025)

Commentaires
  • Vgl. die Parallele in X 31-32.- Die Passage von ꜥnḫ-ı͗mj bis qs-ꜥnḫ und dann wieder tgs-ꜣs.t (nicht jedoch der zugehörige Artikel pꜣ!) ist hieratisch (und im Falle von qs-ꜥnḫ ideographisch) geschrieben.

    Auteur du commentaire: Günter Vittmann, avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 26.06.2015)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBUBdwc0dW0WGUi4oGeIdlLWhnk
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwc0dW0WGUi4oGeIdlLWhnk

Citer en tant que:

(Citation complète)
Günter Vittmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Identifiant de phrase IBUBdwc0dW0WGUi4oGeIdlLWhnk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwc0dW0WGUi4oGeIdlLWhnk>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwc0dW0WGUi4oGeIdlLWhnk, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)