Satz ID IBUBdwZw9w1yw0kbj9NtZompcr4



    verb_2-lit
    de sagen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-lit
    de rufen

    Imp.sg
    V\imp.sg




    38
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Hofstaat

    (unspecified)
    N.f:sg

    title
    de Vornehmer des Königs

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    title
    de Vorsteher der Menfat-Truppen

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    preposition
    de alles

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    title
    de Vorsteher der Arbeit

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    preposition
    de so wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Menge

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_masc
    de Oberhaupt

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive_masc
    de Bücherhaus

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de "Du sollst sagen 'Rufe den Hofstaat, die Vornehmen des Königs, die Vorsteher der Truppen in ihrer Gesamtheit, die Vorsteher der Arbeiten so zahlreich sie sind und die Obersten des Bücherhauses herbei'."

Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 29.12.2022)

Persistente ID: IBUBdwZw9w1yw0kbj9NtZompcr4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwZw9w1yw0kbj9NtZompcr4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Satz ID IBUBdwZw9w1yw0kbj9NtZompcr4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwZw9w1yw0kbj9NtZompcr4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwZw9w1yw0kbj9NtZompcr4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)