Identifiant de phrase IBUBdwWVJiRxR0MNhUYDqy8aDRo


Z04 3,3 zerstört mr =tw jm =f rʾ-pw




    Z04
     
     

     
     



    3,3
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    binden

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    mittels

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    particle
    de
    oder

    (unspecified)
    PTCL




     
     

     
     
de
[...] oder wird es dadurch gebunden?
Auteur(s): Walter Reineke; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 27.06.2025)

Identifiant permanent: IBUBdwWVJiRxR0MNhUYDqy8aDRo
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwWVJiRxR0MNhUYDqy8aDRo

Citer en tant que:

(Citation complète)
Walter Reineke, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase IBUBdwWVJiRxR0MNhUYDqy8aDRo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwWVJiRxR0MNhUYDqy8aDRo>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwWVJiRxR0MNhUYDqy8aDRo, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)