Satz ID IBUBdwW7okS0KkaomkiBLQYd4Eg
verb_caus_3-lit
versorgen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_fem
Altar
(unspecified)
N.f:sg
adjective
groß
Adj.sgm
ADJ:m.sg
substantive_masc
Opfertafel
Noun.pl.stabs
N.m:pl
preposition
[Präposition]
(unspecified)
PREP
j[_]
(unspecified)
—
zerstört
substantive_masc
Gottesopfer
Noun.pl.stabs
N.m:pl
zerstört
- einer der die großen Altäre versorgt und die Opfertafeln des .. Gottesopfer ... ;
Autor:innen:
Ingelore Hafemann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.06.2022)
Persistente ID:
IBUBdwW7okS0KkaomkiBLQYd4Eg
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwW7okS0KkaomkiBLQYd4Eg
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Satz ID IBUBdwW7okS0KkaomkiBLQYd4Eg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwW7okS0KkaomkiBLQYd4Eg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwW7okS0KkaomkiBLQYd4Eg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.