Sentence ID IBUBdwPQQhWnsknKqkdUy1PmrLM


D462?

D462? Lücke _.t 7,11 ḥr rʾ-jb



    D462?

    D462?
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    _.t
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    7,11
     
     

     
     

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Magen

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[... ... ... schlecht/unangenehm o.ä.] auf dem Magen (?).
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdwPQQhWnsknKqkdUy1PmrLM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwPQQhWnsknKqkdUy1PmrLM

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdwPQQhWnsknKqkdUy1PmrLM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwPQQhWnsknKqkdUy1PmrLM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwPQQhWnsknKqkdUy1PmrLM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)