Identifiant de phrase IBUBdwK0yWqe6EY9jck7Ghgmfwo







    3Q
     
     

     
     


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Matte

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[...] auf der (Amts/Richter?)-Matte.
Auteur(s): Peter Dils; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Samuel Huster (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 26.06.2025)

Commentaires
  • jri ḥr tmꜣ: "auf der Matte machen" im Grab Siut IV, Zl. 32 (Brunner, Die Texte aus den Gräbern der Herakleopolitenzeit von Siut, ÄgFo 5, Glückstadt 1937, 28, 57) wird mit Polotsky, in: OLZ 42, 1939, 159 als eine Umschreibung für "auf dem Kanapee, in der Sofaecke machen", d.h. "ohne alle Anstrengung machen" übersetzt (vgl. Schenkel, Memphis, Herakleopolis, Theben, ÄgAbh 12, Wiesbaden 1965, 89), aber dies ist näher zu begründen (eine andere Interpretation bei Morenz, in: GM 159, 1997, 80 mit Anm. 70), und hier kann ein anderer Ausdruck mit einer vielleicht anderen Bedeutung vorliegen.

    Man vergleiche die vorgeschlagenen Ergänzungen:
    - Helck: [Du aber sitzest] auf der Matte.
    - Quack: [Er löst Probleme] ohne Anstrengung (?).
    - Parkinson: [He acquires effectiveness] effortlessly.
    - Tobin: [But you will sit secure] upon the throne.

    Auteur du commentaire: Peter Dils, avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 26.06.2015)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBUBdwK0yWqe6EY9jck7Ghgmfwo
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwK0yWqe6EY9jck7Ghgmfwo

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Samuel Huster, Identifiant de phrase IBUBdwK0yWqe6EY9jck7Ghgmfwo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwK0yWqe6EY9jck7Ghgmfwo>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwK0yWqe6EY9jck7Ghgmfwo, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)