Satz ID IBUBdwGswJXpjkoElJJc8WLRl74




    373c

    373c
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.w.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de
    Tor

    (unspecified)
    N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Das Tor wird für ihn handeln.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdwGswJXpjkoElJJc8WLRl74
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwGswJXpjkoElJJc8WLRl74

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdwGswJXpjkoElJJc8WLRl74 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwGswJXpjkoElJJc8WLRl74>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwGswJXpjkoElJJc8WLRl74, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)