Satz ID IBUBdwCi36TSnEsYjoAZWxYkjo8



    verb_3-inf
    de nehmen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    title
    de Vorsteher der Expedition; Vorsteher des Heeres

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    pronoun
    de ein [unbestimmter Artikel sg.c.]

    (unspecified)
    PRON

    substantive
    de [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc

    substantive_fem
    de Lehm

    (unspecified)
    N.f:sg

de General Merire nahm einen [Klumpen (o.ä.)] Lehm.

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.10.2023)

Persistente ID: IBUBdwCi36TSnEsYjoAZWxYkjo8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwCi36TSnEsYjoAZWxYkjo8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Satz ID IBUBdwCi36TSnEsYjoAZWxYkjo8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwCi36TSnEsYjoAZWxYkjo8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwCi36TSnEsYjoAZWxYkjo8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)