Identifiant de phrase IBUBdw91ah770EK8uEx2ch9WW9c


Lücke x+5, 1 ẖr s.t-[ḥr] =s






    Lücke
     
     

     
     





    x+5, 1
     
     

     
     


    preposition
    de
    unter (der Aufsicht)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Aufsicht

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f






     
     

     
     
de
... ist] unter ihrer Aufsicht;
Auteur(s): Peter Dils; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Identifiant permanent: IBUBdw91ah770EK8uEx2ch9WW9c
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw91ah770EK8uEx2ch9WW9c

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Identifiant de phrase IBUBdw91ah770EK8uEx2ch9WW9c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw91ah770EK8uEx2ch9WW9c>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw91ah770EK8uEx2ch9WW9c, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)