Sentence ID IBUBdw7gA2H69E4umZGqV4gHspY



    particle
    de [Imperfektkonverter]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de sein, existieren

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    adjective
    de ein [vor Subst.]

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)


    VIII,4-5
     
     

     
     

    title
    de Prophet des Horus von Pe

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    VIII,5
     
     

     
     

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    place_name
    de Buto

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    particle
    de [Relativsatz mit unbest. Antecedens]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive
    de gelehrt, weise, Gelehrter

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    adverb
    de sehr

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)

    particle
    de ist er [Kopula Sg. masc.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    particle
    de [Relativsatz mit unbest. Antecedens]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de reicher, vornehm(er Mann)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    adverb
    de wiederum, wieder, auch, ebenfalls

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)

    particle
    de ist er [Kopula Sg. masc.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

de [Es war einmal ein Prophet des Horus] von Pe und Buto, [der] ein [s]ehr [weiser] und auch vornehmer Mann war.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdw7gA2H69E4umZGqV4gHspY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw7gA2H69E4umZGqV4gHspY

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdw7gA2H69E4umZGqV4gHspY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw7gA2H69E4umZGqV4gHspY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw7gA2H69E4umZGqV4gHspY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)