Satz ID IBUBdw4wHfWYHEHlgMcvglqiFhg



    substantive_masc
    de Schmerz

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    verb_3-lit
    de antworten

    Inf
    V\inf

    preposition
    de zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP




    Vso 5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Unwissender

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     

de (aber) es ist etwas Kummervolles, dem Unwissenden zu antworten.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdw4wHfWYHEHlgMcvglqiFhg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw4wHfWYHEHlgMcvglqiFhg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Satz ID IBUBdw4wHfWYHEHlgMcvglqiFhg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw4wHfWYHEHlgMcvglqiFhg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw4wHfWYHEHlgMcvglqiFhg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)