معرف الجملة IBUBdw3Pj9c7fUmQmlHYX224trI
zerstört [Tꜣ-ẖnm.t]-Rꜥw-msi̯-s(w)-[mri̯]-[Jmn]-qn-[m]-[ꜥnḫ] 0,5Q
تعليقات
-
Vgl. Quban-Stele, Zeile 38: tꜣ ẖnm,t 𓍹Rꜥw-msi̯-s(w)-mri̯-Jmn𓍺-qn-m-[ꜥnḫ]. Ergänzung des Eigennamens des Brunnens nach Fragment einer Stele Ramses II. aus dem Wadi Allaqi, siehe S. Piotrovsky, in: Service des Antiquités de l´Égypte (ed.), Fouilles en Nubie 1961-1963, Le Caire XXX, 132f., 140, Pl. XXXIV; I. Hein, Die ramessidische Bautätigkeit in Nubien (GOF IV.22), Wiesbaden 1991, 16.
معرف دائم:
IBUBdw3Pj9c7fUmQmlHYX224trI
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw3Pj9c7fUmQmlHYX224trI
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Silke Grallert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Jonas Treptow، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBdw3Pj9c7fUmQmlHYX224trI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw3Pj9c7fUmQmlHYX224trI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw3Pj9c7fUmQmlHYX224trI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.