Sentence ID IBUBdw2mMhDEgUR1sgs8JleyFY8



    adjective
    de nützlich

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_2-gem
    de sein

    (unspecified)
    V




    Lücke
     
     

     
     

de Nützlich für [dich ---]

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Sabrina Karoui (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/19/2023)

Comments
  • =k und wn waren zu Duemichens Zeit noch erhalten (vgl. Historische Inschriften II, Tf. 40), sind aber inzwischen zerstört.

    Commentary author: Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdw2mMhDEgUR1sgs8JleyFY8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw2mMhDEgUR1sgs8JleyFY8

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Sabrina Karoui, Sentence ID IBUBdw2mMhDEgUR1sgs8JleyFY8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw2mMhDEgUR1sgs8JleyFY8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw2mMhDEgUR1sgs8JleyFY8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)