معرف الجملة IBUBdWsd7WoBMUrQoWGKQVepeCM
تعليقات
-
- j:šm: wird normalerweise mit einer Präposition gebildet, obwohl Wb. IV, 464.21-22 einige Belege mit direktem Objekt auflistet. Guglielmi übersetzt "geh fort vom Wasser" (gefolgt von Moers, Burkard & Thissen), aber dann ist eindeutig eine Präposition zu ergänzen. Brunner vermeidet dies mit einer anderen Satzanalyse: "Geh weg, die See ist rauh", aber es ist zweifelhaft, ob man mw h(ꜣ)nw als "das Wasser ist eine Welle" interpretieren darf und ein Verb hn: "rauh sein" gibt es nicht.
- mw h(ꜣ)nw: ist dies eine Koordination (so Gugliemi, Moers, Vernus, Burkard & Thissen) oder ein direkter Genitiv: "das Wasser der Wellen" 〉 "das rauhe Wasser" (so Foster, Goedicke, Bresciani, McDowell)? Im vorherigen Vers ist mw n ẖnw.t ein indirekter Genitiv, vielleicht ist das n beim Zeilenumbruch vergessen worden.
معرف دائم:
IBUBdWsd7WoBMUrQoWGKQVepeCM
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWsd7WoBMUrQoWGKQVepeCM
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Johannes Jüngling، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBdWsd7WoBMUrQoWGKQVepeCM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWsd7WoBMUrQoWGKQVepeCM>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWsd7WoBMUrQoWGKQVepeCM، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.