Sentence ID IBUBdWlLYSkEXE1zlQoOjWUhyaE




    2,5

    2,5
     
     

     
     

    adjective
    de groß

    (unspecified)
    ADJ

    personal_pronoun
    de er

    (unspecified)
    =3sg.m

    preposition
    de [Komparativ]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Million

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de begünstigen

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Größer/wichtiger als Millionen Männer ist er für den, den er begünstigt hat.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2021)

Persistent ID: IBUBdWlLYSkEXE1zlQoOjWUhyaE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWlLYSkEXE1zlQoOjWUhyaE

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber, Sentence ID IBUBdWlLYSkEXE1zlQoOjWUhyaE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWlLYSkEXE1zlQoOjWUhyaE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWlLYSkEXE1zlQoOjWUhyaE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)