معرف الجملة IBUBdWiVca9czkr0ln3XBk0NSqk
v. hinter dem König und seinem Ka
1
epith_king
Horus (Horusname der Königstitulatur)
(unspecified)
ROYLN
epith_king
der mit kräftigem Arm
(unspecified)
ROYLN
title
Herr des Rituals
(unspecified)
TITL
2
verb_3-inf
schlagen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_masc
der Große
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
substantive_fem
Fremdland
(unspecified)
N.f:sg
adjective
jeder
Adj.sgm
ADJ:m.sg
[hinter dem König]: Horus, der mit kräftigem Arm, Herr des Rituals, der die Großen jedes Fremdlandes schlägt.
[v. hinter dem König und seinem Ka]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Ingelore Hafemann؛
مع مساهمات من قبل:
Altägyptisches Wörterbuch،
Silke Grallert،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
معرف دائم:
IBUBdWiVca9czkr0ln3XBk0NSqk
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWiVca9czkr0ln3XBk0NSqk
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Ingelore Hafemann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Silke Grallert، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBdWiVca9czkr0ln3XBk0NSqk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWiVca9czkr0ln3XBk0NSqk>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWiVca9czkr0ln3XBk0NSqk، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.