Sentence ID IBUBdWdAe8GVWEw1roWVNWQvEeo


Z1 zerstört ⸢ddj⸣ nrw ḥr m ⸢ḫꜣswt⸣ zerstört



    Z1
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    verb_irr
    de geben

    Partcp.act.gem.sgm
    V~ptcp.distr.act.m.sg

    substantive_masc
    de Schrecken

    (unspecified)
    N.m:sg

    gods_name
    de GN/Horus

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Fremdland

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    zerstört
     
     

     
     

de ... der den Schrecken des Horus in die Fremdländer gibt ...

Author(s): Elka Windus-Staginsky; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/04/2024)

Persistent ID: IBUBdWdAe8GVWEw1roWVNWQvEeo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWdAe8GVWEw1roWVNWQvEeo

Please cite as:

(Full citation)
Elka Windus-Staginsky, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBUBdWdAe8GVWEw1roWVNWQvEeo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWdAe8GVWEw1roWVNWQvEeo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWdAe8GVWEw1roWVNWQvEeo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)