Identifiant de phrase IBUBdWUs1xdQKkjYsyFw8e8fOUE





    1
     
     

     
     


    title
    de
    Kammerdiener des Königs im Palast

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    title
    de
    Vorsteher der Chentuschi

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    title
    de
    wirklicher Vornehmer des Königs

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    title
    de
    Versorgter bei Anubis, der auf seinem Berg ist

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)



    2
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher des Platzes der Chentuschi des Palastes

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    title
    de
    Freund des Hauses; Höfling des (königl.) Hauses

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    title
    de
    Oberhaupt der Stoffabteilung

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    title
    de
    Hüter des Geheimnisses des Königs an allen seinen Plätzen

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)



    3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Versorgter

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    person_name
    de
    Ni-semdet

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Der Kammerdiener des Königs im Palast, Vorsteher der Chentuschi, wirklicher Vornehmer des Königs, Versorgter bei Anubis, der auf seinem Berg ist, Vorsteher des Platzes der Chentuschi des Palastes, Freund des Hauses, Oberhaupt der Stoffabteilung, Hüter des Geheimnisses des Königs an allen seinen Plätzen, [der Versorgte Nj-semdet].
Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: avant juin 2015 (1992-2015))

Identifiant permanent: IBUBdWUs1xdQKkjYsyFw8e8fOUE
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWUs1xdQKkjYsyFw8e8fOUE

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBdWUs1xdQKkjYsyFw8e8fOUE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWUs1xdQKkjYsyFw8e8fOUE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWUs1xdQKkjYsyFw8e8fOUE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)