Satz ID IBUBdWR4YSjyQUWJrNz507SbfcA



    verb_3-inf
    de machen, tun, fertigen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de zu, für, an [Richtung]; [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    verb_3-inf
    de machen, tun, fertigen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de zu, für, an [Richtung]; [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Dazugehöriger, Bewohner

    (unspecified)
    N.m:sg

    place_name
    de ON/Hierakonpolis

    (unspecified)
    TOPN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Ihnen soll getan werden, was man für die Bewohnern von Hierakonpolis tut!

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 17.02.2022)

Persistente ID: IBUBdWR4YSjyQUWJrNz507SbfcA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWR4YSjyQUWJrNz507SbfcA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Satz ID IBUBdWR4YSjyQUWJrNz507SbfcA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWR4YSjyQUWJrNz507SbfcA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWR4YSjyQUWJrNz507SbfcA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)