Sentence ID IBUBdWLNX5fsQkxDlOaFvYPOrTM


603d T/F-A/N 18 = 202 m =k Ttj jyi̯.y bꜣ.j nṯri̯(.j)




    603d
     
     

     
     



    T/F-A/N 18 = 202
     
     

     
     


    particle_nonenclitic
    de
    siehe!; [Partikel]

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    kings_name
    de
    Teti

    (unspecified)
    ROYLN


    verb_irr
    de
    kommen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    verb_2-lit
    de
    ba-mächtig sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    verb_4-inf
    de
    göttlich sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m
de
Siehe, Teti ist gekommen, ba-mächtig und göttlich.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdWLNX5fsQkxDlOaFvYPOrTM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWLNX5fsQkxDlOaFvYPOrTM

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBdWLNX5fsQkxDlOaFvYPOrTM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWLNX5fsQkxDlOaFvYPOrTM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWLNX5fsQkxDlOaFvYPOrTM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)